Краткий русско-английский словарь - ценить
Связанные словари
Перевод с русского языка ценить на английский
ценить
оценить (вн.)(прям. и перен.) value (d.), estimate (d.); (придавать цену) appreciate (d.)
ценить в сто рублей — value / estimate at a hundred roubles (d.)
низко ценить — set* little (store) (by)
высоко ценить — set* much (store) (by); rate highly (d.); (о человеке) think* much / highly (of)
высоко ценить чьи-л. заслуги перед родиной — pay* high tribute to the services smb. rendered to his country
высоко ценить себя — think* much of oneself, have a high opinion of oneself
ценить слишком высоко — overrate (d.), overestimate (d.)
ценить кого-л. по заслугам — value smb. according to his merits
его не ценят — he is not appreciated
он ценит то, что для него делают — he appreciates what is done for him
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
несовер. ценитьсовер. оценить (кого-л./что-л. ) value, estimateprizefix a price forappreciate (придавать цену) ценить в сто рублей – to value/estimate at a hundred roubles высоко ценить чьи-л. заслуги перед родиной – to pay high tribute to the services smb. rendered to his country высоко ценить себя – to think much of oneself, to have a high opinion of oneself ценить слишком высоко – to overrate, to overestimate ценить кого-л. по заслугам – to value smb. according to his merits он ценит то, что для него делают – he appreciates what is done for him низко ценить – to set little (store) (by) высоко ценить – to set much (store) (by)to rate highlyto think much/highly (о человеке)несов. (вн.)1. (назначать цену) value (smth.) перен. (давать оценку) appraise (smb., smth.) 2. (признавать значение кого-л.) appreciate (smb., smth.) (дорожить) prize (smb., smth.) ~ся несов. be* valued ...Большой русско-английский словарь
2.
ценю, ценишь; прич. наст. ценящий; несов., перех.1. (сов. оценить). Разг.Назначать, определять цену кому-, чему-л.{Кнуров:} Что тут ценить! Пустое дело! Триста рублей это стоит. А. Островский, Бесприданница.Татьяна Власьевна вытащила все, что «милушка» успел накупить в последнее время на ярмарках в городе. Сватьи рассматривали, ценили и ахали от изумления. Мамин-Сибиряк, Дикое счастье.2. (сов. оценить).Судить о ком-, чем-л., составлять мнение, суждение, давать оценку.{Елена:} Нужно, чтобы все люди понимали и любили красоту, тогда они построят на ней мораль… они будут ценить свои поступки как красивые и безобразные… и тогда-то жизнь будет прекрасна! М. Горький, Дети солнца.Жизнь научила меня ценить людей не по внешности и не по положению, а по искренности и прямоте. Г. Линьков, Война в тылу врага.3.Признавать значение, достоинства, ценность кого-, чего-л.Иван Сергеевич чем дальше, тем больше любил Льва Николаевича как писателя, все выше его ценил, все больше боролся за его славу. Шкловский, Лев Толстой.Приученный с самого раннего детства выше всего ценить в людях ум, я отказался ради Кати от обычного для меня мерила человеческой ценности....Академический словарь русского языка
Русско-английский строительный словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 2916 | |
2 | 1930 | |
3 | 1845 | |
4 | 1360 | |
5 | 1290 | |
6 | 1119 | |
7 | 1100 | |
8 | 1080 | |
9 | 948 | |
10 | 928 | |
11 | 874 | |
12 | 872 | |
13 | 827 | |
14 | 805 | |
15 | 750 | |
16 | 746 | |
17 | 727 | |
18 | 708 | |
19 | 689 | |
20 | 676 |